Con esto llego a la conclusión de que cuando una persona se despide de otra, ésta no tiene la certeza de si la despedida puede ser definitiva o quizá simplemente temporal. La expresión madrileña para mí, es un adiós que espera el regreso.
Al fin y al cabo como varias personas dicen "Viajamos, subimos y bajamos del tren muchas veces e incluso repetimos estaciones"
"Ya te irás acostumbrando a las despedidas" decían, pues mentían.
Las despedidas son diferentes unas de otras y nunca te acostumbras.
Te despides de lugares, personas... Y aunque no hayan lágrimas visibles, ni nudos en la garganta, no quieren decir que no duelen, por que duelen y en el corazón.
Finalmente creo que dejaré de decir adiós y hasta luego. Yo comenzaré a decir hola como los italianos.
Finalmente creo que dejaré de decir adiós y hasta luego. Yo comenzaré a decir hola como los italianos.
En mi region no se emplea, pero para despedirme, aunque no sea vasco, empleo AGUR. Me gusta usarlo desde tiempos del Botones Sacarino.
ResponderEliminarY para despedidas, la que emplea Pocholo para decir ADIOS en este video.
http://www.youtube.com/watch?v=PsvA6EbYyy4